漢文塾は、漢文を勉強する皆様を応援します。

論語 「君子和而不同」 現代語訳

3月 11, 2014 by kanbunjuku // コメントは受け付けていません。



訳:蓬田(よもぎた)修一

<漢文>

子曰、
「君子和而不同。
小人同而不和。」
(子路)

<書き下し>

子曰はく、
「君子は和して同ぜず。
小人は同じて和せず。」

<現代語訳>

先生がおっしゃった。
「君子は道理に従って調和するが、無原則に調子を合わせたりしない。
小人は無原則に調子を合わせるが、道理に従って調和しない。」



Comments are closed.